Multimedia localization services
With our professional multimedia localization services, we ensure your content speaks effectively to international audiences.
Subtitling
Professional subtitling solutions for video content, animations, and commercial spots.
- Handling standard and custom formats (SRT/VTT/EBU-TT)
- Time-coding
- YouTube-compatible solutions
- AI-assisted workflows
Best Applied To:
- Promotional films
- Marketing videos
- Product demos
- Corporate communication
Voice-over
Native-language voice-over in professional studio quality for audio guides, e-learning materials, and narration-driven video content.
- In-house professional studio
- Native voices
- Professional mastering
- AI-assisted workflows
Best Applied To:
- Audio guides
- E-learning materials
- Training videos
- Social media content
Dubbing
Dubbing services for commercials, image films, and audiovisual content where natural delivery is essential.
- Human or AI voice
- Lip-sync alignment
- In-house studio
- Professional mastering
Featured work
International results
All linguistic tasks associated with the Virtuosos V4+ international classical music talent show are managed by Edimart.
High-volume technical and commercial translation on PREFA’s memoQ server, with AI-driven cost optimisation
We assist one of Europe’s largest supplement manufacturers in translating and verifying product labels, ensuring accuracy, quality, and regulatory compliance.
We used AI technology to refine and adapt German webshop content.
Ready for international growth?
Request a quote for subtitling, voice-over, or dubbing for your multimedia project.